Sivu 1/1

Mikä on hyvä suomenkielinen vastine englanninkieliselle knight palatine -termille?

Lähetetty: 07.06.20 16:36
Kirjoittaja kaupunkilehmus
Mikä on hyvä suomenkielinen vastine englanninkieliselle knight palatine -termille? Kyseessä on 1600-luku.

Re: Mikä on hyvä suomenkielinen vastine englanninkieliselle knight palatine -termille?

Lähetetty: 07.06.20 16:57
Kirjoittaja Sasropakis
Olisiko paladiini sopiva? Sana viittaa palatsiin (palatinus), ja sitä on alun perin keskiajalla käytetty hallitsijan lähimmistä ritareista/hovimiehistä. Jos kyse on jostain tietystä henkilöstä, josta käytetään mainittua nimitystä, niin tieto henkilöllisyydestä voisi auttaa tarkemmassa määrittelyssä. Paladiinia on käytetty myöhemmin myös jonkinlaisena epävirallisena nimityksenä hallitsijan tai suurmiehen lähimmistä avustajista, jolloin se ei enää ole ollut mikään virallinen titteli.

Lisäksi tuli mieleeni, että voisiko kyse olla saksankielisen termin "Reichsritter" englanninkielisestä käännöksestä? Tämä käännettäisiin yleensä valtakunnanritariksi, ja se viittaa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan aateliin.