Re: "Suur-Suomen unelma ja unohdus"
Lähetetty: 12.05.14 17:17
Olet varmaan lukenut, että SKS:n kustannuspäällikkö Norkola ehdotti käsikirjoitusta karsittavaksi puoleen, jotta kirja olisi voitu julkaista. Erkki Tuomioja oli blogissaan täysin samaa mieltä. Päädyin kuitenkin omaan mielipiteeseeni "empirian" kautta. Esimerkiksi Kuusen kaksi runokokoelmaa eivät missään tapauksessa ole kirjallisuus- tai aatehistoriallisesti niin merkittäviä, että ne ansaitsisivat moisen monikymmensivuisen, piinallisen loputtomalta tuntuvan sisällönerittelyn. Panu Rajalakin selvisi vähemmällä sivumäärällä Waltarin häräntapponiteistä.Emma-Liisa kirjoitti:Jahnaileva? Verrattuna Matti Klingen muistelmiin Krogerus on suorastaan pikakäsittelijä. Olisihan Kuusestakin saanut vaikka 3 x 800 sivua, aineistoa on sen verran runsaasti.
Kiitos. Olen tosin joskus ennenkin lukenut kirjaa. :)Emma-Liisa kirjoitti:Vihje tulevaisuutta varten: kannattaa lukea ensin kiinnostavimmat kohdat joko sisällysluettelon tai hakemiston perusteella ja vasta sitten aloittaa lukeminen alusta loppuun ja - silloinkin voi harpata tylsät kohdat yli.
Saska Saarikoskesta ja yksipuolisuudesta: mielestäni oli suorastaan törkeää kirjoittaa jokin aika sitten, että Auschwitzin vapautuksen päivänä 27.1.1945 kiduttajat vain vaihtuivat toisiksi (tämä ei ole suora sitaatti mutta ajatus oli juuri sama), loukkaus ennen kaikkkea uhreja kohtaan. Mutta eipä tuo herra muutenkaan pidä ideologista kynttiläänsä vakan alla historiasta kirjoittaessaan.Emma-Liisa kirjoitti:Tästä on syytä muistuttaa, kun eilinen Saska Saarikosken presidentti Ilveksen haastatelu Hesarissa antoi vallan yksipuolisen kuvan suomalaisten suhtautumisesta virolaisiin