Me Alexander I.
Jumalan Armosta, Kejsari ja Itzewaldias yli koko Ryssänmaan etc. etc. etc. Suuri Ruhtinas Suomen maasa etc. etc. Teemme tiettäwäxi: Että sitte kuin Me Sen Korkeimman edeskatzomisesta olemma ottanet Suuren maan Suomen hallituxemme ala, olemme ME tämän kautta tahtoneet wahwistaa ja kiinittää Maasa olewan Christillisen Opin ja perustuslait niin myös niitä wapauxia ja oikeuxia, kuin kukin Sääty nimitetysä Suuresa Ruhtinan-maasa erinomattain, ja kaikki sen Asuwaiset yhteisesti, niin ylhäiset kuin alhaiset tähän saakka Constitutionin eli säättämisen jälkeen owat nautinneet.
Lupaamme myös pitää kaikkia niitä etuja ja asetuxia wahwana ja järkähtämättömänä heidän täydellisesä woimasansa. Suuremmaxi wisseydexi olemma Me tämän Wakutus-Kirjan Meidän omalla kädellämme ala kirjoittaneet.
Annettu Bårgåsa sinä 15. (27.) päivänä Maalis-Kuusa 1809.
Pääkirja on korkiammasti omalla kädellä alakirjoitettu
ALEXANDER
Että tämä on meidän kieleemme oikein käätty,
wahwistaa Armollisimman käskyn jälkeen
Rob. H. Rehbinder,
Palwelusta tekewä H. M. Kejsarin tykönä
Suomen Asioisa.