Uralilainen karhi eli hara on seuraavassa kuvassa.
Haran tekemiseen on käytetty kara eli karahkaa eli karankoa.
Haran johdos on harava, joka näyttää tältä
Tanskalainen muinainen kampa jossa lukee harja. Se on vanhin tunnettu riimukirjoitus noin vuodelta 160 jaa. Se muistuttaa hiukan suomalaista haraa.
Harja hiusten harjaamiseen näyttää tältä
ja lattian harjaamiseen tarkoitettu tältä
Germaanisissa kielissä harja tarkoittaa sotimista. Kantagermaaninen sana harjatuga tarkoittaa armeijan johtajaa.
Nykyaikainen miesten harjatukka - sotajoukon johtaja - näyttää tältä:
Antiikin kreikkalainen harjatukka oli sen sijaan tämän näköinen.
Antiikin sotilas näyttää siltä kuin hänen päähänsä olisi istutettu suomalainen lattiaharja ylösalaisin.
Suomen sanan harja sanotaan tulevan balttialaisesta sanasta sharys, joka tarkoittaa sian harjasta.
Tässä kuvassa on harjaksinen sika, tarkemmin sanottuna karju.
Karjua pidetään johdoksena sanasta karjas, joka tarkoittaa kiimaista.
Sanaa karja pidetään kuitenkin lainana germaanisesta sanasta xarja, joka tarkoittaa sotajoukkoa (katso edellä harjatuga).
Alla olevassa kuvassa on suomalainen karja, joka laiduntaa karjeella (tai karkeella) eli niityllä, mutta ei näytä kovin sotaisalta. Karje tarkoittaa niittyä, ketoa, nurmea.
Vallalla olevan etymologisen selityksen mukaan karja on alkuaan germaaninen sotajoukko, jonka johtajalla vaikuttaa olleen päässä harja, eli harjatukka.
En oikein tiedä mitä noista kaikista sanoista pitäisi olla mieltä. Tulee kuitenkin mieleen, että ovatkohan kaikki etymologiat eli sanaselitykset aivan kohdallaan vai olisiko jossain jotain, jota ei ole tunnistettu vielä?