Klaus Lindgren
Viestit: 1178
Liittynyt: 30.11.05 12:31

Nämäköhän ne olivat ne kysymykset?
Minkälaisen poliittisen konnotaation siis annat termeille "neekeri", "suomalainen", "eurooppalainen", "ihminen", "toverikkunta" sekä "ja"? Vai onko politiikkaa vain se, mikä on yhdysvalloissa ongelma?
Sanalla "neekeri" on varsin ilmeinen luokitteleva ja vähättelevä merkitys, ja se taas on perua siirtomaa-ajalta. Ymmärtääkseni sana ei ole afrikkalaista juurta, enkä muutenkaan ymmärrä, miten se voisi olla "omakielinen"? Selvä suomen kielen sana.

Sana "toveri" taas on toki vanha suomalainen sana, liekö venäjän kielestä lainattu, mutta siitä viis; olennaisempaa on se, että työväenliike otti sen käyttöönsä kansainväliseen tapaan ilmaisemaan työläisten ja kaikkien muidenkin keskinäistä veljeyttä ja sen mukana sana sai oikeistolaisemmissa piireissä hyvin punaisen kaiun. Kun siis Urho Kekkonen puhuu julkisuudessa "toverista", tuloksena on aika hätkähdyttävä vaikutus, ja varmasti tahallinen.

Noilla muilla sanoilla ei vastaavia arvolautauksia ole, paitsi jossain määrin sanalla "eurooppalainen"; sen arvolataus on kasvanut näinä Euroopan Unionin vuosina, enimmäkseen myönteisellä tavalla (ainakin täältä katsoen).

Amerikkalaiset eivät meidän politiikkaamme määrittele, onneksi.

Siinä niitä vastauksia, minun puolestani. Mutta Toni Selkälä kertoi varsin valaisevasti sen, että sanojen merkitykset eivät ole muuttumattomia eivätkä vailla monenlaisia sivumerkityksiä, konnotaatioita ja asiayhteyksistä riippuvia lisämerkityksiä. Jos siis vaikkapa tunnettu natsi haukkuu vaikkapa nigerialaismiestä "neekeriksi", se on hyvin loukkaavaa, kun taas jos kaksi Brooklynin mustaa kutsuu toisiaan sanoilla "negro" tai "nigger", tilanne on toinen; sana on edelleen väheksyvä, mutta ryhmän sisällä sen käyttäminen on hieman toinen asia kuin sen ulkopuolella. Mitä taas poliittiseen korrektiuteen tulee, niin kaikkea voi aina liioitella, myös pyrtkimystä olla loukkaamatta. Siihen ovat sortuneet myös ne amerikkalaisen oikeiston edustajat, jotka tuosta PC.stä ovat niin innokkaasti vouhkanneet.

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

Klaus Lindgren kirjoitti:Nämäköhän ne olivat ne kysymykset?
Minkälaisen poliittisen konnotaation siis annat termeille "neekeri", "suomalainen", "eurooppalainen", "ihminen", "toverikkunta" sekä "ja"? Vai onko politiikkaa vain se, mikä on yhdysvalloissa ongelma?
Sanalla "neekeri" on varsin ilmeinen luokitteleva ja vähättelevä merkitys, ja se taas on perua siirtomaa-ajalta. Ymmärtääkseni sana ei ole afrikkalaista juurta, enkä muutenkaan ymmärrä, miten se voisi olla "omakielinen"? Selvä suomen kielen sana.
Nyt pääsimme asiaa. Ilmoitat, ettet siis tunne asiaa. "Neekeri" on tietysti "suomalaistettu" väännös alkuperäisestä, samoin kuin "räätäli" ruotsin sanasta "skreddare". Tuo sovittaminen suomen fonetiikkaan ei muuta sanan merkitystä. Se, että kyse on neekerien omakielisestä itseään tarkoittavasta nimityksestä "jokirantojen asukkaat" tms./yms. näkyy sellaisten neekerivaltioiden nimissä kuin "Nigeria" tai "Niger", jotka lienevät tuttuja. Sana siis nimen omaan ei ole perua siirtomaa-ajalta. Ongelman ydin onkin, että se, että USA:ssa on sisäpolittisia rotuongelmia ei todellakaan ole universaali ongelma. Se on nimen omaan Yhdysvaltojen sisäpoliittinen ongelma.
Sana "toveri" taas on toki vanha suomalainen sana, liekö venäjän kielestä lainattu, mutta siitä viis; olennaisempaa on se, että työväenliike otti sen käyttöönsä kansainväliseen tapaan ilmaisemaan työläisten ja kaikkien muidenkin keskinäistä veljeyttä ja sen mukana sana sai oikeistolaisemmissa piireissä hyvin punaisen kaiun. Kun siis Urho Kekkonen puhuu julkisuudessa "toverista", tuloksena on aika hätkähdyttävä vaikutus, ja varmasti tahallinen.
Siis, kuten totesin, kyse ei ole sanasta vaan sen käytöstä, kontekstista, juuri niin kuin esitin.
Noilla muilla sanoilla ei vastaavia arvolautauksia ole, paitsi jossain määrin sanalla "eurooppalainen"; sen arvolataus on kasvanut näinä Euroopan Unionin vuosina, enimmäkseen myönteisellä tavalla (ainakin täältä katsoen).
Mikähän sen "arvolataus" olisi?
Amerikkalaiset eivät meidän politiikkaamme määrittele, onneksi.
Kun katsoo USA:n, EU:n ja Suomen toimintaa kansainvälisillä kentillä, en olisi ihan noin varma. Mikä on esimerkiksi Suomen ja suomalaisten objektiivinen etu sekaannuttaessa Irakin tai Afhanistanin miehitykseen? Kait se on lähinnä USA:n etu.
Siinä niitä vastauksia, minun puolestani.
Kiitos. Juuri näitä odotin jo aikaisemmin.
Mutta Toni Selkälä kertoi varsin valaisevasti sen, että sanojen merkitykset eivät ole muuttumattomia eivätkä vailla monenlaisia sivumerkityksiä, konnotaatioita ja asiayhteyksistä riippuvia lisämerkityksiä. Jos siis vaikkapa tunnettu natsi haukkuu vaikkapa nigerialaismiestä "neekeriksi", se on hyvin loukkaavaa, kun taas jos kaksi Brooklynin mustaa kutsuu toisiaan sanoilla "negro" tai "nigger", tilanne on toinen; sana on edelleen väheksyvä, mutta ryhmän sisällä sen käyttäminen on hieman toinen asia kuin sen ulkopuolella. Mitä taas poliittiseen korrektiuteen tulee, niin kaikkea voi aina liioitella, myös pyrtkimystä olla loukkaamatta. Siihen ovat sortuneet myös ne amerikkalaisen oikeiston edustajat, jotka tuosta PC.stä ovat niin innokkaasti vouhkanneet.
Näin on. Vaan Toni ei kertonut omia mielipiteitään, vaan sitä, mitä muut ovat asiassa esittäneet. Nykyisen keskustelun ydin näyttääkin olevan se, ettei saa kertoa, mitä mieltä itse on. Muutoinhan joutuisi vastaamaan omista mielipiteistään ja leimautuisi "häiriköksi". Ja tuosta englannin "neekeristä", kuten sanottua, jos KKK:n johtaja vaihtaa termiksi "herran enkelit" tai "kullanmurut", onko termi "kullanmuru" loukkaava vai onko kyse siitä, että halutaan loukata ylipäätään, jolloin sanalla ei ole loukkaavaa sisältöä sinänsä. Itse en ole vakuuttunut, että KKK:n johtaja pitäisi neekereistä sen enempää oli käytetty termi mikä tahansa. Muuten, toteat, että "ryhmän sisällä sen käyttäminen on hieman toinen asia". Miksi? Miten niin? Miksi meitä suomalaisia saa kutsua "finneiksi" - joista suurin osa yrittää päästä eroon? Pitäisikö meidän vaatia, että muut kutsuvat meitä PC-neutraalisti suomalaisiksi, kuten esim baltit perinteisesti tekevät? Ja PC:stä vouhkaavat muuten nimen omaan USA:n liberaalit, ei oikeisto.

Emma-Liisa
Viestit: 4991
Liittynyt: 30.01.07 17:25

Jouko Heyno kirjoitti: Ja tuosta englannin "neekeristä", kuten sanottua, jos KKK:n johtaja vaihtaa termiksi "herran enkelit" tai "kullanmurut", onko termi "kullanmuru" loukkaava vai onko kyse siitä, että halutaan loukata ylipäätään, jolloin sanalla ei ole loukkaavaa sisältöä sinänsä. Itse en ole vakuuttunut, että KKK:n johtaja pitäisi neekereistä sen enempää oli käytetty termi mikä tahansa.
Mutta olennaista on, ettei käytetty termi ole mitään sattumaa, vaan sillä on selvä tarkoitus, KKK:n kohdalla vastustajan dehumanisointi.

Kuten Imbi Paju kirjoittaa, me teemme poliittisen valinnan, jos käytämme sellaista sanaa kuin "bandiitti" - silloin katsomme asioita NL:n kannalta.

Lievempään kategoriaan sanoista, joilla pyritään tiettyyn poliittiseen päämäärään toistamalla tiettyä sanaa, kuuluu esim. "pakkoruotsi" - sana käsitetään negatiiviseksi, vaikka (lähes) kaikki kouluaineet ovat pakollisia. (En ota tässä kantaa itse asiaan.)

Avatar
Annastiina Mäkilä
Viestit: 390
Liittynyt: 25.01.07 20:42
Paikkakunta: Turku

Jouko Heyno kirjoitti:Vaan Toni ei kertonut omia mielipiteitään, vaan sitä, mitä muut ovat asiassa esittäneet.
Selkälän tarkoitus on pyrkiä ymmärtämään asioita ja ilmiöitä, ja edellä olleissa viesteissä hän mielestäni antoi hyviä avaimia muillekin juuri tuohon ymmärtämiseen. Itse en edes haluaisi omata fiksoituneita mielipiteitä. Humanistina haluan käsittää mistä maailmassa on kyse ja kuinka se toimii. Siinä auttaa paljon jo tehty tutkimus ja ajattelu sekä sen tunteminen. Turha keksiä palloa uudestaan.

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

Annastiina Mäkilä kirjoitti:
Jouko Heyno kirjoitti:Vaan Toni ei kertonut omia mielipiteitään, vaan sitä, mitä muut ovat asiassa esittäneet.
Selkälän tarkoitus on pyrkiä ymmärtämään asioita ja ilmiöitä, ja edellä olleissa viesteissä hän mielestäni antoi hyviä avaimia muillekin juuri tuohon ymmärtämiseen. Itse en edes haluaisi omata fiksoituneita mielipiteitä. Humanistina haluan käsittää mistä maailmassa on kyse ja kuinka se toimii. Siinä auttaa paljon jo tehty tutkimus ja ajattelu sekä sen tunteminen. Turha keksiä palloa uudestaan.
En usko , että kukaan täällä haluaa omata "fiksoituneita mielipiteitä" - sekin täysin neutraali ilmaisu - vaan keskustella juuri siksi, että mielipiteitään voisi perustellusti korjata (ehkä nk. "revisionisteja" lukuunottamatta). Toki meitä humanisteja auttaa menneiden polvien työ, mutta se, että vain toistaa sitä, ei tarkoita, että itsellä olisi mielipiteitä asiasta. Jos ei ole, ei ole mitään keskusteltavaa. Hyvä esimerkki: Jos keskustelija kertoo, mitä mieltä vaikkapa Gadamer on jostain, niin mitä sitten, jos hän ei sano itse olevansa samaa/toista mieltä, Kyllä Gadamer on sen jo sanonut, eikä hän muuten osallistu tähän keskusteluun. Keskustella kun voi vain siitä, miten keskustelija itse on jonkin asian ymmärtänyt.

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

Emma-Liisa kirjoitti:
Jouko Heyno kirjoitti: Ja tuosta englannin "neekeristä", kuten sanottua, jos KKK:n johtaja vaihtaa termiksi "herran enkelit" tai "kullanmurut", onko termi "kullanmuru" loukkaava vai onko kyse siitä, että halutaan loukata ylipäätään, jolloin sanalla ei ole loukkaavaa sisältöä sinänsä. Itse en ole vakuuttunut, että KKK:n johtaja pitäisi neekereistä sen enempää oli käytetty termi mikä tahansa.
Mutta olennaista on, ettei käytetty termi ole mitään sattumaa, vaan sillä on selvä tarkoitus, KKK:n kohdalla vastustajan dehumanisointi.
Tätä juuri tarkoitin. Termi sinänsä on sattumaa, sen käyttö ei. Aivan samaan tulokseen päästään mainitsemassani "herran enkelit" -ilmaisussa ~ "siinä meillä vasta oikeita herran enkeleitä". Sanoilla poliittinen konnotaatio, joka poikkeaa niiden semantiikasta? Enpä usko. Jos pappi puhuu "herran enkeleistä" tai KKK:n johtaja puhuu herran enkeleistä puhuessaan USA:n neekereistä, ei kyse ole sanoista, vaan niiden käytöstä. Ja jos USA:ssa on sisäpoliittinen ongelma, se ei ole universaali ongelma.
Kuten Imbi Paju kirjoittaa, me teemme poliittisen valinnan, jos käytämme sellaista sanaa kuin "bandiitti" - silloin katsomme asioita NL:n kannalta.
Riippuu aivan siitä, kuka puhuu, ja mistä. Jos Paju tuotakin ajattelee universaalisti, on hän oman rajoittuneen ajattelunsa vanki. USA:ssa "bandit" merkitsee ylipäätään ja yksinkertaisesti rosvoa, rikollista, eikä sillä ole poliittista konnotaatiota lainkaan siinä mielessä kuin Paju tarkoittaa. Paitsi USA:n, myöskään Neukkulan sisäpoliittiset ongelmat eivät ole universaaleja. Jos olisivat, meille jäisi erinomaisen vähän sanoja, joita voi/saa käyttää.
Lievempään kategoriaan sanoista, joilla pyritään tiettyyn poliittiseen päämäärään toistamalla tiettyä sanaa, kuuluu esim. "pakkoruotsi" - sana käsitetään negatiiviseksi, vaikka (lähes) kaikki kouluaineet ovat pakollisia. (En ota tässä kantaa itse asiaan.)
Juuri näin. Ja taas on kyse käytöstä, ei sanan ominaisuudesta. "Pakkovoimistelu" on aivan samanlainen asia. Itse olen sitä mieltä, että "pakkoruotsi" on pelkästään positiivinen asia. Kyse on siitä, antaako myöden poliitiselle propagandalle vai ei. "Mustalainen", joka on sinänsä semanttisesti täysin neutraali ilmaus - päin vastoin kuin vaikkapa "romani" - saa negatiivisen konnotaation vain, jos moinen yleisesti hyväksytään. Pitäisikö meidän siis vaatia, ettei meistä saa käyttää termiä "finni"?

TTT
Viestit: 54
Liittynyt: 22.02.07 07:26
Paikkakunta: Vantaa

Jouko Heyno kirjoitti:Miksi meitä suomalaisia saa kutsua "finneiksi" - joista suurin osa yrittää päästä eroon? Pitäisikö meidän vaatia, että muut kutsuvat meitä PC-neutraalisti suomalaisiksi, kuten esim baltit perinteisesti tekevät? Ja PC:stä vouhkaavat muuten nimen omaan USA:n liberaalit, ei oikeisto.
PC ??? P(ersonal C(omputer)? Hankin äskettäin uuden, kokonaishankintahinta noin 1000 €.

Viitsisitkö puhua - ihan oma-aloitteisesti - suomea, ettei tarvitse tunnustaa tyhmyyttään kysymällä mitä tarkoitat. Ilmeisesti tarkoitat "käypä" tai sovelias/sopimaton t.j.s.p. ?

Emma-Liisa
Viestit: 4991
Liittynyt: 30.01.07 17:25

Jouko Heyno kirjoitti: "Mustalainen", joka on sinänsä semanttisesti täysin neutraali ilmaus - päin vastoin kuin vaikkapa "romani" - saa negatiivisen konnotaation vain, jos moinen yleisesti hyväksytään.
No jos kerran mustalainen on semanttisesti neutraali ilmaus, niin miksei muka romani ole? Jos kerran kaikki sanat ovat semanttisesti neutraaleja?

Käytännössä on helpompi vaihtaa sana kuin "puhdistaa" vanhasta sanasta entiset konnotaatiot. Esim. enää puhuta vanhoistapiioista ja -pojista vaan sinkuista.

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

Emma-Liisa kirjoitti:
Jouko Heyno kirjoitti: "Mustalainen", joka on sinänsä semanttisesti täysin neutraali ilmaus - päin vastoin kuin vaikkapa "romani" - ja saa negatiivisen konnotaation vain, jos moinen yleisesti hyväksytään.
No jos kerran mustalainen on semanttisesti neutraali ilmaus, niin miksei muka romani ole? Jos kerran kaikki sanat ovat semanttisesti neutraaleja?
Siksi, että "mustalainen" viittaa ihonväriin, joka on ollut se väestön nimeämisperuste, joka on ollut puhujayhteisölle merkittävä. Se on negatiivinen vain, jos on negatiivista, että ihonväri on tumma, "musta". Sen sijaan romani-sanan semanttinen sisältö on "ali-ihminen". Jos moinen ilmaisu on jonkun mielestä neutraali, niin syytön minä siihen olen. Toki, jos sanan semantiikka on ei-neutraali, se sitä on.
Käytännössä on helpompi vaihtaa sana kuin "puhdistaa" vanhasta sanasta entiset konnotaatiot. Esim. enää puhuta vanhoistapiioista ja -pojista vaan sinkuista.
Viittaan edelleen tuohon esimerkkiini KKK:n Suuresta Lohikäärmeestä (joka, ihan totta, on se virallinen PJ:n nimitys) ja "Herran enkeleistä".

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

TTT kirjoitti:
Jouko Heyno kirjoitti:Miksi meitä suomalaisia saa kutsua "finneiksi" - joista suurin osa yrittää päästä eroon? Pitäisikö meidän vaatia, että muut kutsuvat meitä PC-neutraalisti suomalaisiksi, kuten esim baltit perinteisesti tekevät? Ja PC:stä vouhkaavat muuten nimen omaan USA:n liberaalit, ei oikeisto.
PC ??? P(ersonal C(omputer)? Hankin äskettäin uuden, kokonaishankintahinta noin 1000 €.

Viitsisitkö puhua - ihan oma-aloitteisesti - suomea, ettei tarvitse tunnustaa tyhmyyttään kysymällä mitä tarkoitat. Ilmeisesti tarkoitat "käypä" tai sovelias/sopimaton t.j.s.p. ?
PC = "Politically Correct". Olen osin samaa mieltä kanssasi tuollaisista anglismeista. Mutta kun sille ei ole yhtä hölmöä ilmaisua suomeksi, ja termi nimen omaan on vakiintunut siinä maassa ja kieliyhteisössä, jossa se on ongelma, niin tyydyin siihen. Hapoittelen, jos aiheutin ylenmäärin päänvaivaa.

Klaus Lindgren
Viestit: 1178
Liittynyt: 30.11.05 12:31

"Neekeri" on tietysti "suomalaistettu" väännös alkuperäisestä, samoin kuin "räätäli" ruotsin sanasta "skreddare". Tuo sovittaminen suomen fonetiikkaan ei muuta sanan merkitystä. Se, että kyse on neekerien omakielisestä itseään tarkoittavasta nimityksestä "jokirantojen asukkaat" tms./yms. näkyy sellaisten neekerivaltioiden nimissä kuin "Nigeria" tai "Niger", jotka lienevät tuttuja. Sana siis nimen omaan ei ole perua siirtomaa-ajalta. Ongelman ydin onkin, että se, että USA:ssa on sisäpolittisia rotuongelmia ei todellakaan ole universaali ongelma. Se on nimen omaan Yhdysvaltojen sisäpoliittinen ongelma.
Tuo sana tulee kyllä espanjan ja portugalin kielistä, joissa "negro" tarkoittaa mustaa. Nigerin ja Nigerian valtiot ovat ottaneet nimensä siirtomaa-ajan lopulla Niger-joesta, jonka nimen etymologia taas on näemmä hieman hämärä, Wikipedia kertoo erääksi vaihtoehdoksi tuaregin kielistä fraasia "gher n gheren", jokien joki. Mandingoksi joen nimi on Jeliba, songhaiksi Isa Ber ja muitakin nimiä on, nuo "neekerit" kun puhuvat varsin monia kieliä. Ja miksi afrikkalaisilla olisi ollut erityinen termi mustaihoisille ihmisille? Musta on siellä päin se normaali ihonväri, joten pikemminkin vaaleihoisille luulisi tarvittavan oman terminsä.

Mitä taas romaneihin tule, niin romanien omassa kielessä tuo sana "rom" ei kyllä vuosituhansiin ole tarkoittanut "ali-ihmistä", vaan oman yhteisön jäsentä ja myös normia sille, minkälainen on oikea romani. Jos ryhmä kokee yhden sanan loukkaavaksi ja suosittelee tilalle omakielistä nimeä, onko mitään syytä olla noudattamatta suositusta?

Ja sitten vielä keskinäisen pottuilun ja ulkoa tulevan loukkaamisen erosta: jos minä, suomenkielinen suomalainen, kutsun Jouko Heynoa, myös suomenkielistä suomalaista, vaikkapa "finnkolloksi" tai "tsuhnaksi", Heyno varmasti ymärtää minun olevan samanlainen finnkollo tai tsuhna kuin hän itsekin, joten loukkaantumisen vaaraa ei järemmin pitäisi olla. Sen sijaan jos vaikkapa Adolf Hitler olisi ryhtynyt kutsumaan juutalaisia "herran enkeleiksi", termi "herran enkeli" olisi mennyt saman tien piloille. Sana on niin kuin sitä käytetään.

Muuten tuo argumentointi USA:n oloilla on ihan turhaa kun puhutaan Suomen oloista ja suomen kielen sanoista. Kyllä täälläkin rasismia on, vaikka sitä ei aina halutakaan myöntää. Ja kun osa suomalaisista on nykyään varsin tummaihoisia, on sitä kielenkäyttöäkin sopeutettava uusiin oloihin.

Avatar
Jouko Heyno
Viestit: 842
Liittynyt: 30.11.05 10:26

Klaus Lindgren kirjoitti:
"Neekeri" on tietysti "suomalaistettu" väännös alkuperäisestä, samoin kuin "räätäli" ruotsin sanasta "skreddare". Tuo sovittaminen suomen fonetiikkaan ei muuta sanan merkitystä. Se, että kyse on neekerien omakielisestä itseään tarkoittavasta nimityksestä "jokirantojen asukkaat" tms./yms. näkyy sellaisten neekerivaltioiden nimissä kuin "Nigeria" tai "Niger", jotka lienevät tuttuja. Sana siis nimen omaan ei ole perua siirtomaa-ajalta. Ongelman ydin onkin, että se, että USA:ssa on sisäpolittisia rotuongelmia ei todellakaan ole universaali ongelma. Se on nimen omaan Yhdysvaltojen sisäpoliittinen ongelma.
Tuo sana tulee kyllä espanjan ja portugalin kielistä, joissa "negro" tarkoittaa mustaa.
Sitten taas sitä etymologiaa: Nuo portugalin ja espanjan sanat taas tulevat latinasta, "niger" = musta, joka on vanha laina - se ei ole indoeurooppalaista kantaa, onhan musta kreikaksi "melanos" jne. Sana lainautui latinaan viimeistään viimeisellä esikristillisellä vusisadalla, kun Rooma yritti laajentua Atlaksen eteläpuolelle ja sai siellä asuneiden mustaihoisten "jokirantojen asukkaiden" sotajoukoilta kunnolla turpaansa, muistaakseni n. 93 e.Kr.
Nigerin ja Nigerian valtiot ovat ottaneet nimensä siirtomaa-ajan lopulla Niger-joesta, jonka nimen etymologia taas on näemmä hieman hämärä, Wikipedia kertoo erääksi vaihtoehdoksi tuaregin kielistä fraasia "gher n gheren", jokien joki. Mandingoksi joen nimi on Jeliba, songhaiksi Isa Ber ja muitakin nimiä on, nuo "neekerit" kun puhuvat varsin monia kieliä. Ja miksi afrikkalaisilla olisi ollut erityinen termi mustaihoisille ihmisille? Musta on siellä päin se normaali ihonväri, joten pikemminkin vaaleihoisille luulisi tarvittavan oman terminsä.
Kaikki mustat eivät ole neekereitä. Ei afrikassa ollutkaan termiä "mustaihoisille", vaan "jokirantojen asukkaille", jotka siis poikkesivat ryhmänä ja näin erottautuivat esim. vaeltajista, "nomadeista".
Mitä taas romaneihin tule, niin romanien omassa kielessä tuo sana "rom" ei kyllä vuosituhansiin ole tarkoittanut "ali-ihmistä", vaan oman yhteisön jäsentä ja myös normia sille, minkälainen on oikea romani. Jos ryhmä kokee yhden sanan loukkaavaksi ja suosittelee tilalle omakielistä nimeä, onko mitään syytä olla noudattamatta suositusta?
Palaan jälleen kerran tuohon "finniin", jota pidän loukkaavana, ja olen sitä mieltä, että se pitäisi poistaa IE-kielistä. ;-)
Ja sitten vielä keskinäisen pottuilun ja ulkoa tulevan loukkaamisen erosta: jos minä, suomenkielinen suomalainen, kutsun Jouko Heynoa, myös suomenkielistä suomalaista, vaikkapa "finnkolloksi" tai "tsuhnaksi", Heyno varmasti ymärtää minun olevan samanlainen finnkollo tai tsuhna kuin hän itsekin, joten loukkaantumisen vaaraa ei järemmin pitäisi olla. Sen sijaan jos vaikkapa Adolf Hitler olisi ryhtynyt kutsumaan juutalaisia "herran enkeleiksi", termi "herran enkeli" olisi mennyt saman tien piloille. Sana on niin kuin sitä käytetään.
Eli siis "juutalainen" on pilalla oleva sana koska Aatu käytti sitä vihaamistaan juutalaisista? Mielenkiintoista. Olet siis sittenkin sitä mieltä, että jos puhuu "mustalaisista" ja "neekereistä" eikä tarkoita niitä loukkaaviksi, nuo sanat ovat OK? No, sitähän minä olen yrittänyt tolkuttaa.
Muuten tuo argumentointi USA:n oloilla on ihan turhaa kun puhutaan Suomen oloista ja suomen kielen sanoista. Kyllä täälläkin rasismia on, vaikka sitä ei aina halutakaan myöntää. Ja kun osa suomalaisista on nykyään varsin tummaihoisia, on sitä kielenkäyttöäkin sopeutettava uusiin oloihin.
Argumentointi USA:n oloilla on kaikkea muuta kuin turhaa, koska koko ongelma on Suomeen(kin) tullut nimen omaan sieltä. Ja tosiasia on, että maahanmuuttajien tulee sopeutua Suomeen ja suomalaisiin ynnä suomen kieleen, ei päin vastoin. Vai pitäisikö tuo "finni" sittenkin poistaa englannista, kun englanninkielisissä maissa asuu jo aika paljon suomalaistaustaisia?

Vai onko todella niin, että säännöt eivät ole kaikille samat?

Emma-Liisa
Viestit: 4991
Liittynyt: 30.01.07 17:25

Jouko Heyno kirjoitti: jos puhuu "mustalaisista" ja "neekereistä" eikä tarkoita niitä loukkaaviksi, nuo sanat ovat OK?
Ratkaisevaa ei ole oma tarkoitus vaan se, miten kohteena oleva nuo sanat kokee.

Klaus Lindgren
Viestit: 1178
Liittynyt: 30.11.05 12:31

Jouko Heyno kirjoitti:Sitten taas sitä etymologiaa: Nuo portugalin ja espanjan sanat taas tulevat latinasta, "niger" = musta, joka on vanha laina - se ei ole indoeurooppalaista kantaa, onhan musta kreikaksi "melanos" jne. Sana lainautui latinaan viimeistään viimeisellä esikristillisellä vusisadalla, kun Rooma yritti laajentua Atlaksen eteläpuolelle ja sai siellä asuneiden mustaihoisten "jokirantojen asukkaiden" sotajoukoilta kunnolla turpaansa, muistaakseni n. 93 e.Kr.
Katsoin taas Wikipediaa, in inglis, ja Pohjois-Afrikan historiasta kertova artikkeli opetti minulle, että noihin aikoihin roomalaiset taitselivat kahta berberikuningaskuntaa, Numidiaa ja Mauretaniaa, vastaan. Valloitus tapahtui lopulta noin 25 eaa. Berberit eivät järin mustia ole. Olen aiemmin lukenut jostain roomalaisten kauemmas etelään suuntautuneesta retkestä, mutta nyt en löytänyt siitä mitään. Jokivarsia ei Maghrebin alueella kovin paljon ole, eikä siitä etelään aukeavalla Saharan aavikolla.
Kaikki mustat eivät ole neekereitä. Ei afrikassa ollutkaan termiä "mustaihoisille", vaan "jokirantojen asukkaille", jotka siis poikkesivat ryhmänä ja näin erottautuivat esim. vaeltajista, "nomadeista".
Mistähän tämä teoria on peräisin? Saisinko lähdetietoja ja tarkempaa kuvausta? Jos "neekerit" siis ovat jokirantojen asukkaita, miten me erotamme toisistaan jokien varsilla asuvat afrikkalaiset niistä, jotka eivät asu jokien varsilla? Ovatko maasait, hutut ja tutsit neekereitä? Entäpä tswanat? Mistähän "alkukielestä" tuo sana muuten tulee?
Eli siis "juutalainen" on pilalla oleva sana koska Aatu käytti sitä vihaamistaan juutalaisista? Mielenkiintoista. Olet siis sittenkin sitä mieltä, että jos puhuu "mustalaisista" ja "neekereistä" eikä tarkoita niitä loukkaaviksi, nuo sanat ovat OK? No, sitähän minä olen yrittänyt tolkuttaa.
Kuten Emma-Liisakin totesi, emme käytä sanoja yksin. Jos menet kutsumaan venäläistä ryssäksi, on ihan turha mennä selittämään, että et tarkoittanut loukata, vahinko on jo tapahtunut. Mikään formaali periaate ei myöskään auta ymmärtämään sanojen erilaisia sivumerkityksiä ja sävyjä, eikä myöskään niiden muinaisista merkityksistä ole apua. Ihmiset käytävät sanoja omassa ajassaan, omiin tarpeisiinsa, enimmäkseen autuaan tietämättöminä niiden alkuperäisistä merkityksistä.

Se, että sanalla "juutalainen" ei vuosituhantisesta vainosta huolimatta ole negatiivista latausta, on mielenkiintoinen juttu. Eräs syy voi toki olla Raamattu ja kristinusko, onhan heitä kuitenkin pidetty myös Herran omana kansana, paradoksaalisesti silloinkin, kun heitä on vainottu Kristuksen murhaajina.
Argumentointi USA:n oloilla on kaikkea muuta kuin turhaa, koska koko ongelma on Suomeen(kin) tullut nimen omaan sieltä. Ja tosiasia on, että maahanmuuttajien tulee sopeutua Suomeen ja suomalaisiin ynnä suomen kieleen, ei päin vastoin. Vai pitäisikö tuo "finni" sittenkin poistaa englannista, kun englanninkielisissä maissa asuu jo aika paljon suomalaistaustaisia?
Rasistiset asenteet tai niiden kieltäminen eivät ainakaan auta maahanmuuttajia ja heidän lapsiaan sopeutumaan suomalaiseen kulttuuriin. Ja rasismia Suomessa on, auttamatta. Mitä sanaan "finni" tulee, en ole kuullut sitä käytettävän tarkoittamassa muuta kuin aknea. Sen sijaan jotkut riikinruotsalaiset kaihtavat sanaa "finne", koska pelkäävät sen olevan väheksyvä. Ihan kilttiä heiltä, mutta mielestäni turhaa.

tsadilainen
Viestit: 119
Liittynyt: 19.06.07 14:37

@Klaus Lindgren:
Jostain Afrikan historian atlaksesta muistelen lukeneeni, että Nero lähetti retkikunnan ylös Niiliä selvittämään, oliko siellä jotain valloittamisen arvoista. Ei ollut, mutta Suddin suoalue tuli lisättyä maailmankartalle.

Palaa sivulle “Puheenvuoroja historiasta”