Tuskin kellään oli epätietoisuutta tästä. Mistä tiedät että hän eläessään halusi?Vetehinen kirjoitti:En valitettavasti pystynyt kysymään hänen halujaan koska hän on kuollut.
Tuskin kellään oli epätietoisuutta tästä. Mistä tiedät että hän eläessään halusi?Vetehinen kirjoitti:En valitettavasti pystynyt kysymään hänen halujaan koska hän on kuollut.
Kysäsen jos tapaan Caloniuksen tuonpuoleisessa. Pysy kuulolla.jsn kirjoitti:Tuskin kellään oli epätietoisuutta tästä. Mistä tiedät että hän eläessään halusi?Vetehinen kirjoitti:En valitettavasti pystynyt kysymään hänen halujaan koska hän on kuollut.
Olet näköjään oppinut uuden sivistyssanan. Tosin käytät sitä väärissä paikoissa.Vetehinen kirjoitti: Ne ovat anakronismia.
Voisitko vähän selventää? Oli melkoinen lausehirviö. Selvään kysymykseen, oliko hallinto sinusta suomenkielistä vai ruotsalaista luulisi löytyvän selvänkin vastauksen.Vetehinen kirjoitti:
Kysyt onko koko säätyläistö suomenkielistä, eli ensimmäinen kieli, kotikieli tai rekisteröity äidinkieli olisi suomi ja kaikki, luulen että kaikki, tietävät ettei koko säätyläistö ollut ensimmäiseltä kieleltään, kotikieleltään tai, väestörekisterikeskuksen äidinkielimerkinnän perusteella suomenkielisiä.
Vastauksesi kuvaa hyvin kuinka köykäiset perustelut ja tiedot sinulla on.Vetehinen kirjoitti:jsn kirjoitti:
Vetehinen kirjoitti:
En valitettavasti pystynyt kysymään hänen halujaan koska hän on kuollut.
Tuskin kellään oli epätietoisuutta tästä. Mistä tiedät että hän eläessään halusi?
Kysäsen jos tapaan Caloniuksen tuonpuoleisessa. Pysy kuulolla.
Ei löydy koska Vetehisellä ei ole tietoa. Ja koska kyseessä on historia, joudumme turvautumaan kirjallisiin jäänteisiin, emme haastatteluihin tai havainnointiin. Vetehisen todisteet ovat vain hänen mielikuvituksessaan, eivät kirjallisissa lähteissä. Ne, joilla on esittää todistusaineistoja, ovat aina vahvemmalla. Hänellä niitä ei ole, vaan jutut ovat pelkkää ideologista soppaa, jota isketään pöytään ja sitten kun pyydetään näyttöä, aletaan viisastelemaan.ekyto kirjoitti:Selvään kysymykseen, oliko hallinto sinusta suomenkielistä vai ruotsalaista luulisi löytyvän selvänkin vastauksen.
Vetehinen kirjoitti:Eki kirjoitti:Suomea äidinkielenään puhuvia ei vuonna 1809 käsittääkseni ollut ainakaan enempää kuin miljoona henkeä.
Mauri Rastaan keräämän taulukon mukaan 1809 oli 1 050 000 asukasta. Seuraavana vuonna 863 000 asukasta, mutta lähteet on ilmeisesti eri.
http://www.kolumbus.fi/rastas/list/asukasluku.html
Myös täältä löytyy lukuja
http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen_väestö
Tuosta voisi jo loukkaantua, mutta olkoon. Ei, nämä minun näkemykseni Suomen säätyläistön kielitilanteesta eivät tosiaankaan ole omaa keksintöäni, vaan perustuvat aiempaan tutkimukseen, kirjallisuuteen ja aikalaislähteisiin. Itse asiassa näkemys, jonka mukaan Suomen säätyläistö oli 1800-luvun alkupuolelle asti ruotsinkielistä (niin, ja Viipurin suunnassa osin saksankielistä) oli yleinen vallitseva käsitys jo tuolloin, ja sen on ollut sitä sen jälkeenkin. Kaikista asiaan perehtyneistä tutkijoista, harrastajista ja muista kiinnostuneista Vetehinen on ensimmäinen, joka on mennyt kyseenalaistamaan tuon näkemyksen. Vetehinen voisi vielä esittää näkemykselleen jotain empiiristä evidenssiä. Evidenssiä ei ole puutteellisiin ja pintapuolisiin hajatietoihin perustuva päätelmä.Vetehinen kirjoitti:Lindgrenin tavoite on käsittääkseni osoittaa äidinkieltä, jolle hänellä on omat yksityiset määrittelynsä, joita itse pidän humpuukina ja kielipropagandana. Äidinkielen painottaminen on anakronistista puppua tästä päivästä 1800-luvulle.
Hallinto oli yksikielinen ruotsinkielinen. Se on fakta.
Mitä merkitystä on sillä, oliko hallinnon virkamiesten äidinkieli ruotsi, saksa, ranska, venäjä tai suomi?
Epäilen että Lindgren jankuttaa äidinkielestä pyrkiäkseen osoittamaan rotuominaisuuksia.
Tilastokeskuksen sivulle on käyriä väestömäärän kehityksestä. Muistaakseni myös mainontoja Vanhan Suomen liittämisestä ja ortodoksien laskemisesta mukaan väestöön.Eki kirjoitti:Pohdiskelin omassa viestissäni sitä, miltä pohjalta ponnistettiin kun suomenkielestä tehtiin kulttuurin ja hallinnon kieli.
Väitteesi kaipaa tuekseen tutkimustietoa. Nyt se jää pelkäksi nykyisyydestä käsin annetuksi kielipoliittiseksi mielipiteeksi, jolla ei ole historiankirjoituksen kannalta arvoa.Vetehinen kirjoitti:Tarkoitus oli viivyttää ja estää suomen asemaa hallinnossa ja koulutuksessa.
Faktat ovat käsittääkseni aika hyvin yleisessä tiedossa. Suomen kielisen kirjallisuuden sensuuri, valtion kieltäytyminen perustamasta suomenkielisiä kouluja (niitä alettiin perustaa yksityisin varoin), suomalaisten valitukset tuomareitten kielitaidosta, vuoden 1863 kieliasetuksen voimaan saattamisen estäminen (suomi sai tasa-arvoisen laillisen aseman vasta 1922).Tapio Onnela kirjoitti:Väitteesi kaipaa tuekseen tutkimustietoa. Nyt se jää pelkäksi nykyisyydestä käsin annetuksi kielipoliittiseksi mielipiteeksi, jolla ei ole historiankirjoituksen kannalta arvoa.Vetehinen kirjoitti:Tarkoitus oli viivyttää ja estää suomen asemaa hallinnossa ja koulutuksessa.
Vetehinen kirjoitti:Faktat ovat käsittääkseni aika hyvin yleisessä tiedossa. Suomen kielisen kirjallisuuden sensuuri, valtion kieltäytyminen perustamasta suomenkielisiä kouluja (niitä alettiin perustaa yksityisin varoin), suomalaisten valitukset tuomareitten kielitaidosta, vuoden 1863 kieliasetuksen voimaan saattamisen estäminen (suomi sai tasa-arvoisen laillisen aseman vasta 1922).Tapio Onnela kirjoitti:Väitteesi kaipaa tuekseen tutkimustietoa. Nyt se jää pelkäksi nykyisyydestä käsin annetuksi kielipoliittiseksi mielipiteeksi, jolla ei ole historiankirjoituksen kannalta arvoa.Vetehinen kirjoitti:Tarkoitus oli viivyttää ja estää suomen asemaa hallinnossa ja koulutuksessa.
Sanojen puuttumisella on usein ja yleisesti perusteltu, miksi suomi ei olisi voinut olla hallinnon kieli, mutta ruotsi on ollut hallinnon kieli ja lainannut sanastoa muista kielistä silloin kun ruotsista tuli hallinnon kieli. Ennen ruotsia hallinnon kieli oli latina ja saksa. 1600-luvulla Ruotsia hallittiin osin saksaksi.Klaus Lindgren kirjoitti:varsin pian he huomasivat, etteivät kyenneet käsittelemään suomeksi seuran talousasioita. Sanastoa ei ollut, joten piti kirjoittaa ruotsiksi.
Uutta sanastoa syntyy tänä päivänä. Esimerkiksi erikoissanastoista olkoot tietotekniikan sanasto. Kukaan ei kuitenkaan kuvittele, että suomalaiset eivät osaisi ohjelmoida sanaston puuttumisen vuoksi. Ohjelmointiin ei liity kielipoliittista propagandaa ja rotuoppeja. Siksi.Klaus Lindgren kirjoitti:Suomen kirjakieli kehittyi sittemmin varsin nopeasti, mutta monilla erikoisaloilla täytyi luoda paljon uutta sanastoa vielä 1800-luvun lopullakin.
Myöhemmät tapahtumat tuppaavat olemaan seurausta aikaisemmasta.Tapio Onnela kirjoitti:Se mitä tapahtui myöhemmin ei selitä aikaisempia tapahtumia.
Mikä merkitys sillä on, missä ko herrat ovat oppineet ruotsia?Klaus Lindgren kirjoitti:Kirjakielen kehittäjinä kunnostautuivat sen suurimman, Lönnrotin, lisäksi etupäässä juuri säätyläistaustaiset, kotonaan ruotsia oppineet virkamiesten ja pappien pojat, kuten vaikkapa juuri Keckman, Reinhold von Becker, Wolmar Schildt (kirjoitti nimellä Kilpinen), Juhani Aho (synt. Brofeldt) ja Yrjö Koskinen (synt. Georg Zachris Forsman, aateloituna Yrjö-Koskinen).