Klaus Lindgren kirjoitti:Jouko Heyno kirjoitti:Kenen käännös?
On ihan totta, että en löytänyt mainitsemastani lähteestä kääntäjän nimeä. Sen sijaan löysin kolme muuta käännöstä, ja niiden sisältö oli sama kuin tuon ensin esittämäni. Nyt sitten tässä olisi vielä viides käännös, tällä kertaa englanniksi, ja arabiankielinen teksti seuraa mukana. Nyt on kääntäjän nimikin tiedossa, se on Yusuf Ali:
http://www.mysticletters.com/quran-view ... -ali/4.php
No nyt on taas tilaisuus, joten:
Noilta ilmoittamiltasi sivuilta:
M. Asad:"4:89 They would love to see you deny the truth even as they have denied it, so that you should be like them. Do not, therefore, take them for your allies until they forsake the domain of evil [108] for the sake of God; and if they revert to [open] enmity, seize them and slay them wherever you may find them. And do not take any of them [109] for your ally or giver of succour, "
Juusuf Ali: "4:89 They but wish that ye should reject Faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): But take not friends from their ranks until they flee in the way of Allah (From what is forbidden). But if they turn renegades, seize them and slay them wherever ye find them; and (in any case) take no friends or helpers from their ranks;- "
Pictall: "4:89 They but wish that ye should reject Faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): But take not friends from their ranks until they flee in the way of Allah (From what is forbidden). But if they turn renegades, seize them and slay them wherever ye find them; and (in any case) take no friends or helpers from their ranks;- "
Kun samansisältöisiä erikielisiä käännöksiä on viisi, voisimme jo alkaa uskoa, että Muhammed ei kehottanut tappamaan kaikkia uskottomia.
Jos nyt edes nuo ovat "samansisältöisiä", se merkitsee vain, että joko lukija ei osaa englantia tai että käännöksen "samansisältöisyys" on tulkittu melko vapaasti. Ku sitten vielä otamme sen netistä kaivetun suomenkielisen, jota lainasit: "89. He toivoisivat, että te tulisitte uskottomiksi, aivan kuin he itse ovat, ja siten heidän kaltaisikseen. Älkää ottako itsellenne ystäviä heidän joukostaan, ennenkuin he lähtevät kodeistaan Jumalan retkelle. Jos he palaavat entiseen vihamielisyyteensä, niin ottakaa heidät kiinni ja surmatkaa, missä heidät kohtaattekin, älkääkä ottako itsellenne suojelijaa tai auttajaa heidän joukostaan.
90. Poikkeus tehdään niihin nähden, jotka etsivät turvaa joltakin teidän kanssanne liitossa olevalta heimolta tai jotka ovat tulleet luoksenne, koska heidän sydämensä kieltää heitä taistelemasta teitä vastaan tai omaa kansaansa vastaan. Jos Jumala olisi tahtonut, olisi Hän voinut antaa heille ylivoiman, ja he olisivat varmasti sotineet teitä vastaan; mutta jos he pysyvät loitolla teistä eivätkä taistele teitä vastaan, vaan tarjoavat teille rauhaa, niin ei Jumala salli teidän hyökkäävän heidän kimppuunsa."
Voisaan todeta, että se ei ole "samansisältöinen" yhdenkään noiden englanninkielisten kanssa. Mutta asia ei ole aivan toivoton. Ottakaamme alkuteksti:"
وَدُّواْ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَاء فَلاَ تَتَّخِذُواْ مِنْهُمْ أَوْلِيَاء حَتَّىَ يُهَاجِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتَّمُوهُمْ وَلاَ تَتَّخِذُواْ مِنْهُمْ وَلِيًّا وَلاَ نَصِيرًا (4:89)
--------------------------------------------------------------------------------
إِلاَّ الَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىَ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَاقٌ أَوْ جَآؤُوكُمْ حَصِرَتْ صُدُورُهُمْ أَن يُقَاتِلُونَكُمْ أَوْ يُقَاتِلُواْ قَوْمَهُمْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَيْكُمْ فَلَقَاتَلُوكُمْ فَإِنِ اعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْاْ إِلَيْكُمُ السَّلَمَ فَمَا جَعَلَ اللّهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيلاً (4:90)
" 89:Siitä on hyvä käännös saatavilla: "He haluaisivat teidänkin olevan uskottomia niin kuin he, niin että te olisitte samanlaisia.Älkää ottako heitä ystäviksenne ennen kuin he ovat kääntyneet Jumalan tielle [so. islaamiin, JH]. Jos he kääntyvät pois [so. eivät käänny islaamiin, JH]ryhtykää taistelemaan heitä vastaan, missä heihin törmäättekin. (aika selkeäää tekstiä, vai mitä?). Älkää ottako heitä ystäviksennen alkääkä auttajiksenne, 90: paitsi niitä, jotka kuuluvat heimoon, jonka kanssa teillä on liittosopimus tai jotka tulevat luoksenne ahdistuneina [so. antautuvat, JH] siitä, että heidän pitäisi taistella joko teitä tai omaa heimoaan vastaan. Jos Jumala niin tahtoisi, Hän olisi antanut teidät heidän valtaansa [so. Jumala on aina vahvemman luolella] ja he olisivat taistelleet teitä vastaan. Jos he pysyttäytyvät teistä erossa eivätkä taistele teitä vastaan, vaan tarjoavat heille rauhaa, [so. antautuvat - tämä tarkoittaa koko ajan siis noita "ahdistuneita"] ei Jumala ole antanut teille syytä taistella heitä vastaan [so. mikäli vääräuskoiset alistuvat muslimien ylivaltaa, ei taistelulle ole syytä. Jos eivät, niin..., JH]. Koraani puhuu siis selkeää tekstiä.Niin että kyllä se Koraani käskee tappaa kaikki vääräuskoiset, jotka eivät alistu muslimien ylivaltaan.
Samaan suuntaan viittaa sekin tosiasia, että kristinusko on säilynyt Lähi-Idässä kaikki ne 1300 vuotta, kun muslimit ovat siellä pitäneet valtaa, ja Balkanilla taas kristinusko on säilynyt peräti enemmistöuskontona, huolimatta osmanien vuosisatoja jatkuneesta herruudesta. Intian pohjoisosissakin on ollut useita muslimidynastioita vallassa 1100-luvulta lähtien, tunnetuimpina kai mogulit. Kuten tunnettua, hindulaisuus sai jäädä eloon, samoin kuin juutalaisuus pitkin ja poikin arabimaailmaa ja esimerkiksi Osmanien valtakunnassa – toisen maailmansodan jälkeen tilanne toki muuttui. Joko siis useimmat muslimit (mm. ensimmäiset kalifit) ovat tulkinneet Koraania väärin tai sitten kirja ei kehotakaan tappamaan kaikkia uskottomia.
Hindulaisuuden "eloonjäämisestä", samoin kuin noiden muidenkin vääräoppisten suuntausten, kannattaa tutustua alueen historiaan. Kristittyjen kohtalosta muslimi (arabi) valloittajien käsissä on hyvä teos "Paratiisi on idässä", josta olen jo maininnut. Samoin kannattaa lukea Intian historiaa. Hinduja tuhottiin sadoin tuhansin, mutta heitä yksinkertaisesti oli liikaa. Ottomaani-imperiumissa kristittyjä taas siedettiin, koska heiltä saattoi valtio kiskoa melko surutta veroja - Koraanihan kieltää verojen perimisen oikeauskoisilta.