Tässä toisessa viestiketjussa harhauduttiin pohtimaan sitä, miksi Itämeren nimi on suomeksi Itämeri, kun meri sijaitsee Suomesta katsottuna ihan muualla kuin idässä.
Jos asiasta riittää keskustelua, kirjoitathan tähän viestiketjuun, etkä balttilainojen ketjuun!
Jos joku osaa antaa kysymykseen Itämeren nimityksestä harrastelijoiden otaksumia pätevämmän vastauksen, olisin kiitollinen.
Tähän mennessä olen itse ehdottanut, että Itämeri olisi käsitteenä peräisin ruotsinkielestä tai saksasta. Wikipedia tietää kertoa, että ruotsista, mutta ei anna perusteluja. Tämän ehdotuksen Jouko Heyno ampui alas vedoten käännöslainan mahdottomuuteen.
Heynon oma näkemys oli, että Mälarenin seudulla, Keski-Ruotsissa olisi ollut suomalaisasutusta ennen kuin alueesta tuli ruotsinkielisen valtakunnan ydinaluetta. Näiden suomenkielisten näkökulmasta Itämeri olisi tietenkin ollut idässä, mistä nimitys.
Johon itse kysyin, miksi nimitys "Itämeri" olisi vakiintunut tälle puolelle Ahvenanmerta, kun eestinkielisilläkin on nimitys "Länsimeri".
Vastauksista ja pohdinnoista kiittäen,
-ile