Sana "jumalauta"
Lähetetty: 27.02.09 15:13
Perinteinen, melkeinpä itsestään selvä selitys sanalle "jumalauta" on, että se on lyhentynyt versio huudahduksesta "Jumala, auta!". Minua alkoi kuitenkin askarruttaa, että jos näin on, miksi siihen sitten on suhtauduttu kuin manaukseen tai kiroukseen. Kai kristitty nyt saa Jumalalta apua ja voimaa pyytää?
Vähän aikaa sitten sain selville Ahvenanmaalaisen Jomalan nimeä selvitellessäni, että "jumala" on alunperin tarkoittanut palvontapaikkaa, jossa on puisia jumalankuvia. Sanan taustalla on luultavasti alunperin balttilainen Jumis, hedelmällisyyden jumala, joka sitten on varmaankin kotiutunut suomen kieleen muodossa Jumi. Tupajumi (jonkinlainen kotijumala?), juminkeko (jumalankuvan alla oleva kumpare?) ja liikkeetöntä yhdyntää tarkoittanut "olla jumissa" tulevat mieleen tämän sanan sovelluksista.
Mutta miksei sitten sana "jumala" ole "jumila"? Olisiko mahdollista, että jossain päin tai jonakin aikana tuon jumalolennon nimi olisikin ollut Juma, ja tästä sitten olisi tullut palvontapaikkaa ensin tarkoittanut, ja sittemmin korkeamman henkiolennon yleisnimeksi laventunut jumala?
Varsinainen kysymykseni onkin, että voisiko "jumalauta" olla pikemminkin "juma-lauta", eli puinen jumalankuva, kuin "jumal-auta", eli avunpyyntö? Tämä selittäisi ainakin osittain, miksi "jumalauta" on yhä edelleen kirosana kristityille.
Vähän aikaa sitten sain selville Ahvenanmaalaisen Jomalan nimeä selvitellessäni, että "jumala" on alunperin tarkoittanut palvontapaikkaa, jossa on puisia jumalankuvia. Sanan taustalla on luultavasti alunperin balttilainen Jumis, hedelmällisyyden jumala, joka sitten on varmaankin kotiutunut suomen kieleen muodossa Jumi. Tupajumi (jonkinlainen kotijumala?), juminkeko (jumalankuvan alla oleva kumpare?) ja liikkeetöntä yhdyntää tarkoittanut "olla jumissa" tulevat mieleen tämän sanan sovelluksista.
Mutta miksei sitten sana "jumala" ole "jumila"? Olisiko mahdollista, että jossain päin tai jonakin aikana tuon jumalolennon nimi olisikin ollut Juma, ja tästä sitten olisi tullut palvontapaikkaa ensin tarkoittanut, ja sittemmin korkeamman henkiolennon yleisnimeksi laventunut jumala?
Varsinainen kysymykseni onkin, että voisiko "jumalauta" olla pikemminkin "juma-lauta", eli puinen jumalankuva, kuin "jumal-auta", eli avunpyyntö? Tämä selittäisi ainakin osittain, miksi "jumalauta" on yhä edelleen kirosana kristityille.