Suomi-kirja
Aikakauskirja Suomi. Tidskrift in fosterländska ämnen ilmestyi toisen kerran kuutena vihkona. Kaikki kirjoitukset olivat ruotsiksi. Pääosa niistä oli vanhoja asiakirjoja Suomen historiasta, arkkipiispan puhe yliopiston juhlassa 1834, kansantarinoita, joita oli käännetty saksasta ruotsiksi ja Gabriel Reinin pitämä puhe Suomalaisen Kirjallisuuden Seurassa. Tämä seura oli myös aikakauskirjan julkaisija. Ensimmäinen numero ilmestyi viime vuonna.
Gabriel Reinin puhe Om NationalLiteraturens i Finland utveckling, och nödvändigheten af dess vidare bearbetning oli merkittävä kannanotto kansallisen kirjallisuuden puolesta.
Lisäksi kirjassa julkaistiin runo Klaus Kurck och liten Elin, joka oli käännetty Kantelettaresta. Käännöksen oli tehnyt kaiketi Lönnrot, jonka selitys oli runon lopussa.