Agricolaverkko

Agricolaverkon vintti


Sanan Saattaja Viipurista 1833, nro 33
AGRICOLA


Edellinen * Sanan Saattaja Viipurista 1833 * Seuraava

-1-

Sanan Saattaja Viipurista,

Lauvantaina 17. päivä Elokuuta 1833.
N:o 33.
Huomena 11. Sunnunt. Kolminaisuuden päiv. saarnavat: Suomalaisessa seurakunnassa: aamusaarnan Phil. Doktori ja v. Kirkkoherra Wirenius; puolip. saarnan v. Kirkkoherra Poppius; Ruotsalaisessa: Ojennus-huoneen Saarnaja Hougberg; Saksalaisessa: Curam gerens Charenius.
Saiman Höyry-Laivalle Ilmariselle *).

-1a-

[ * Muualta lähetetty. ]

-1-

Kuin on meille kuljettanut Sanan Saattaja sanomat Erinomaisen olevan Haaksen hyvän hankkehissa Pannu-Laivan Puhoksella Kirkkokunnassa Kitehen, Jonka kaltaista kalua Ei ol' ennen näissä nähty, Eikä Saimassa, Savossa.
Jok' on valmis varsin kohta, ( Jos ei jo vaan liene valmis Viety veistämöisiltänsä Taappelilta talutettu Laskettu jo lainehille Saimahalle saatettuna ).
Niin mä lausun laajemmiten Millä lailla laitettuna, Mitä varten valmistettu Täm' on haaksi, josta haastan Tämä pursi, josta puhun.
Jos sä joudut Väinämöinen Laulun alkaja avuksi !
Kuka oijeten osaisi Suoremmiten, Suomen kielen Sanat saada sarjallensa, Juonellinsa juotetuiksi Ilman sinuta Isäinen ?
Joka ennen ensimäisen Laivat laitot Suomalaisen, Veistit tiedolla venettä Ladot purtta laulamalla, Saa nyt sanoista samaten <> Laulu, laivasta somainen !

-2-

Älä luule lukiani Ei se ole lasti-laiva Eikä Kiteen kirkko-paatti, Josta laajoin lausun sulle.
Ehkä ovat kaaret kaikki Laidat kaikki laskuinensa Kasavanunna Karjalassa - Karjalassa kaadettuna.
Kirves-miehet Kitehellä Niin kuin verkoilla vetivät Hopioita hongistosta Käärit kärpän nahkaisehen Kukkarohonsa kuristit.
Maata myöden matkan päästä Ovat piiput Pietarista Suuren kansan kaupungista Kuuluisasta kuljetetut, Torvet toisessa kylässä Rauta-ruukissa raketut.
Joit' on jongin näköisiä Kaltaisia kappaleita: Mik' on vaskesta valettu, Kuparista kuumennettu, Kirkastettu kiiltäväksi, Mik' on jäänyt järjestänsä Rauta-kangin karvaiseksi.
Kaikki ovat oivalliset Sepon parhamman pajasta, Sepon selvimmän tekoja, Jok'on tainnut taivuttella Raudan raakoja tapoja Ihmis kunnalle iloksi, Kaikenlaisiksi kaluiksi, Reikä päiksi, rengas suiksi. -
Onpa ollut oivallinen Puungin Seppä Puhoksella Tämän laivan laitoksissa, Jolle minä mielelläni Kirjoittaisin kiitosvirren, Kuin on vielä kunniaksi Mainioksi meidän maalle Pohjan poikia omia Suomalaisesta suusta !
Mutt' on konna konstillensa Sekin vielä viisahampi Joka oivasti osasi Koko rauta-rakennuksen Panna laivan lantehille Reed on riivattu nimeltä Ummikko jo ulkolainen, Englanniss' on Emä hänen Tehnyt itsekin terävä.
Mitäs luulet lukiani Sanottavan Savon maalla Tämän aalloilla ajaissa Saiman selvällä selällä ?
Pojat kyllä kyselevät Peljästyksissä perätin: " Kummako se kulkenoopi Sarviniekka Saimahalla, Jonka sarvi savuaapi <> Sekä tulta tuiskuaapi Niinkuin parhaasta pajasta.

-3-

Ovat siivetkin sivulla Kahden puolen kainalossa, Joiden kanssa kannustaapi Aallon seljässä ajaapi, Että höyhen höyryäpi Sulka suitseepi sumua. "
" Mitä mörkö, " mölähtääpi Talon vanhin vaimonensa, " On se kummin kulkevainen Ihan valloin vasta-tuulta? "
Heti heittävät talonsa Lapsensakin lattialle, Kirun kiitäävät pakohon, Kohden korpea kokevat, Ettei haaksesta hakiat Tahdo saada taloloista Einettä rahan edestä.
Matka-miehet mielellänsä Maistaisivat maitoakin Eli muutaman munankin. -
Saari-kansoja Savossa Minä pelvosta penäjän, Vapistuksesta varoitan, Ettei oudoksi oteta Missä millonkin näkevät Tämän laivan lainehilla Ilmarisen ilmestyvän, Jok' on laiva laitettuna Saattamaan Savon sahoilta Joutusasti Joutsenoon ja Lauritsalan laitureihin Lankku-lodjat lastinensa.
Ei se ole mikään outo Tulta tuiskuva turilas, Se on tuttu muilla mailla Kauvan ollut jo kaluna Hyödytyksenä hyvänä.
Minä kiitän sitä miestä, Jok' on alkanut Alusta Tämän laista, tässä maassa, Rakennella rahallansa.
Olkot kauvan onnelis'na Nämät makomat molemmat Isändä ja Ilmarinen !
A. W.
Seka Sanomia.
Pietarin aviisit ilmoittavat, että viimeisenä vuonna on Venäjän maasta viety tavaraa Suomen maahan kolmen milionin kolmen sadan ja kuuden kymmenen tuhannen ruplan edestä, ja että Suomesta on viety Venäjään yhden milionin ja viiden toista kymmenen tuhannen ruplan edestä.

-4-

- Portugalista kuuluu, että Don Pedron sotaväki lähestyy maata myöten Lissabonin pääkaupungia ja että melkein koko se osa Portugalia, joka on eteläpuolella Lissabonia, on jo mennyt Don Pedron puolelle.
Tokholmissa on hyle niin outo eläin, että sitä nyt näytetään rahan edestä.
Seuravaiset Laivat ovat tänne sisälle juosneet :
Elokuuta. Minä päivänä. Laivan nimi. Skepparit. Mistä paikasta. Millä Lastilla.
9. p. Argo. J. Armes. Lynn. Tyhjänä Ball.
10 p. St. Stefan. K. Wlasoff. St. Petersburg. Viljalla.
St. Dmitrij. Ph. Jegoroff. D:o.
15. p. Lord Wellington. R. Cheu. Hull. Tyhjänä Ball.
16 p. St. Joann. W. Seweroff. St. Petersburg. Viljalla.
St. Nicolaij. G. Mackonen. D:o.
Seuravaiset ovat täältä pois lähteneet :
Elokuuta.
Minä päivänä. Laivain nimi. Skepparit. Mihinkä paikkaan. Millä Lastilla.
9. p. Enterprize. J. Ayton. Hull. Lankkuilla.
10. p. Thornton. R. Bourleij. Hull. Lankkuilla, Battens
Providence. J. Reichenberg. D:o.
Johanna Christina. A. Sundström. Helsingfors. Tali kynttilille.
Heinrich Georg. D. Dade. Boudeaux. Lautoilla.
13. p. Ajax. A. Storeij. Hull. Lankkuilla, Battens
14. p. British queen. J. Miller. D:o.
Henry. E. Robsen. D:o.
15. p. Orion. H. Hedenström. Åbo. Tyhjänä Ball.
Viipurissa, painettu A. Cederwallerin tykönä vuonna 1833.
Imprimatur. Censor Joh. Thessleff.

Edellinen * Sanan Saattaja Viipurista 1833 * Seuraava

Agricolaverkon vintti