Konferenssit ja seminaarit

TREKSTUAALISUUS – käännöstieteen ja tekstuaalitieteiden risteyksissä

TREKSTUAALISUUS – käännöstieteen ja tekstuaalitieteiden risteyksissä (Turun yliopisto, 4.10.2019)

Variantti-verkoston kahdestoista vuosikollokvio järjestetään Turussa perjantaina 4.10.2019 teemalla TREKSTUAALISUUS – käännöstieteen ja tekstuaalitieteiden risteyksissä (Turun yliopiston Kieli- ja käännöstieteen laitos, Maaherran makasiinin Porthan-sali, Henrikinkatu 10).

Monitieteisessä kollokviossa keskustellaan käännös- ja tekstuaalitieteiden tutkimuskysymyksistä, metodeista ja aineistoista sekä pohditaan, mitä annettavaa tieteenaloilla on toisilleen. Miten esimerkiksi tekstuaalitieteet hahmottavat tekstien välittymisen kielirajojen ylittyessä? Miten käännöstieteellinen tutkimus ulotetaan lähtö- ja tulotekstiparia laajemmalle?

Tieteenalojen avainkäsitteitä (text, transmission, translation) yhdistäen kutsumme kollokvion lähestymistapaa trekstuaaliseksi (trextual).

Ohjelma

9.00–9.15 Laura Ivaska & Sakari Katajamäki: Käännöstieteen ja tekstuaalitieteiden risteyksissä

9.15–9.45 Tanja Toropainen: Vanhin suomenkielinen Ars moriendi -teos osana käännösten ja uusintapainosten verkostoa

9.45–10.15 Sara Norja: Alkemian peili: englanninkielisen alkemian käännöshistoriaa

10.15–10.45 Niko Huttunen & Tuomas Juntunen: Uusi testamentti 2020 – armoton ja uskoton raamatunkäännös?

10.45–11.15 Kahvitauko

11.15–11.45 Leena Eilittä: Kirjailija runouden kääntäjänä: Hermann Broch

11.45–12.15 Marja Sorvari: Monikieliset venäläiset kirjailijat Suomessa: Zinaida Lindén ja Polina Kopylova

12.15–12.45 Kristiina Taivalkoski-Shilov: Monikieliset tekstiketjut epäsuorassa kääntämisessä: miten tutkia samuuden välittymistä?

12.45–13.45 Lounas

13.45–14.15 Christophe Leblay, Marianne Kaltiokumpu-Blomgrén, Maarit Koponen,Maarit Mutta, Anna Salmela & Leena Salmi: Tekstien editointiprosessit ja visualisointi

14.15–14.45 Annamari Korhonen: Asiatekstien luovat käännös- ja tuotantoprosessit: kääntäminen psykologian luovuusteorioiden valossa sekä monivaiheiset tekstintuotantoketjut

14.45–15.15 Riku Haapaniemi: Tekstin materiaalisuus ja multimodaalinen kääntäminen: audiovisuaalisen tekstin muodolliset reunaehdot

15.15–15.45 Tuuli Ahonen: Audiovisuaalisten tekstien multimodaalisuus

15.45–16.15 Kahvitauko

16.15–16.45 Minna Seppänen & Outi Paloposki: Varhainen suomentamistoiminta suomalaisuuden asialla: esimerkkinä antiikin kirjallisuus

16.45–17.15 Jaakko Kankaanpää: Poirot ennen ja nyt – vanhoista ja uusista Christie-suomennoksista

17.15–18.00 Loppukeskustelu

Variantti-kollokvio on avoin kaikille kiinnostuneille ja siitä voi levittää tietoa eri foorumeille. Tapahtumaan on ennakkoilmoittautuminen 18.9.2019 mennessä.

Kollokvion jälkeen voi osallistua omakustanteisesti päivällisille ravintola Kouressa (Hämeenkatu 8; ravintolakuori.fi), joka on rento kasvisravintola muutaman minuutin kävelymatkan päässä Porthan-salista. Päivällisille ilmoittaudutaan alla olevassa osoitteessa.

Konferenssin ohjelma, abstraktivihko ja ilmoittautumislomake: http://www.finlit.fi/fi/tutkimus/tutkimusverkostot/variantti-tekstikritiikin-ja-tieteellisten-editioiden-tutkijaverkosto

Tiedustelut: Sakari Katajamäki () ja Laura Ivaska ().

Lämpimästi tervetuloa!

Variantti-verkoston puolesta

Sakari Katajamäki (SKS) ja Laura Ivaska (Turun yliopisto)